如改變句子結(jié)構(gòu)更改關(guān)鍵字或直接刪除和調(diào)整3中英翻譯論文查重率很高怎么調(diào)整,即使用翻譯軟件將原中文翻譯成英文論文查重率很高怎么調(diào)整,然后根據(jù)自己論文查重率很高怎么調(diào)整的理解將其翻譯成中文此時(shí),原始句子結(jié)構(gòu)也會(huì)發(fā)生變化,這可以在一定程度上降低論文的查重率論文查重率很高怎么調(diào)整;3本科生畢業(yè)論文不要想著投機(jī)取巧,不要截取圖片代替文字之類的,最終查重都能露餡碩士生和博士生論文,更不要胡亂對(duì)待,自己研究了這么久總有自己的思路,靜下心來寫吧4不太重要的文章,對(duì)句子表達(dá)要求不高的話。
1、同義詞替代
在論文查重檢測(cè)報(bào)告中,代表引用片段的為藍(lán)色字體,如果沒有一個(gè)大的區(qū)域,只有一個(gè)或兩個(gè)詞是藍(lán)色,可以不用修改。標(biāo)記為紅色的區(qū)域是關(guān)鍵修改單詞的同義詞的區(qū)域,部分文字可采取同義詞方式來修改它。
2、改變句子的主動(dòng)被動(dòng)語態(tài)
不好修改文字,我們可以改變句子的語態(tài),如果句子是被動(dòng)句,我們把被動(dòng)改為主動(dòng)。
3、調(diào)整順序
同一句話有頓號(hào),或同一層次的多個(gè)方面的內(nèi)容相似度較高,我們可以調(diào)整句子的一些順序。